SON ISTMEÑO
El son toma el nombre de la región donde se toca, por ejemplo el son de la región istmo de Tehuantepec, en el estado de Oaxaca, se les nombra sones istmeños, refiriéndose también a lugares como Juchitán, Salina Cruz. Los sones de esta región en su texto hablan de la mujer, por ejemplo; La Martiniana, La Petrona, La Juanita, La sanmigueleña y un sin fin de sones dedicados a la mujer y cuando se trata del hombre le llaman; El Feo. Quien no conoce este son tan bello de esa región donde se le canta al amor y se le canta a la muerte.
Estos sones se tocan con trío, un requinto, una guitarra sexta y una tercerola, tres diferentes afinaciones, tres voces. También se tocan con marimba a la que se le agregan instrumentos de metal y se forma lo que llaman marimba orquesta. El ritmo con que se tocan es un vals, en un compás de 3/4. Existe también la expresión musical en 4/4, el llamado bolero del istmo que los tríos interpretan con un sello especial, como por ejemplo la música de "Chu" Rasgado. En la década de los años cincuenta del siglo XX, existió un trío que llevó al mundo la música que nos dejó de herencia, el Trío Monte Albán. Vaya un sencillo homenaje a quienes abrieron camino. Vale!!!
Región del Istmo.
No sé si el corazón peca llorona
En aras de un tierno amor
Por una linda tehuana ay llorona
Más hermosa que una flor.
Ay, ay, ay llorona
Llorona tú eres mi shunca
Me quitarán de quererte, ay llorona
Pero de olvidarte nunca.
Si porque te quiero quieres llorona
Quieres que te quiera más
Te quiero más que a mi vida ay, llorona
Que mas quieres, quieres más
Ay, ay, ay llorona
Llorona de azul celeste
Aunque la vida me cueste, ay llorona
No dejaré de quererte.
Las campanas claro dicen, llorona
Sus esquilas van volteando
Las campanas claro dicen, llorona
Sus esquilas van volteando
Si mueres, muero contigo, llorona
Si vives te sigo amando.
Si mueres, muero contigo, llorona
Si vives te sigo amando.
(Carlos A. Peña)
Juchiteca que al rayo de luna
vas luciendo tu gracia gentil
que coronas de nieve y espuma
el encaje de blanco huipil.
Juchiteca de los pies descalzos
que en las claras mañanas de abril
en la comba de tu xicalpextle
llevas preso el amor que te di.
Juchitán, Juchitán
tus recuerdos en mi alma estarán
Juchitán, Juchitán
mis canciones a ti llegarán.
Por llevarte en sus olas istmeñas
se desmaya a tus plantas el mar
te salpica de perlas los flancos
y en las rocas se pone la llorar.
Juchiteca que al rayo de luna
y de pie junto al alto cantil
una estatua de bronce pareces
desafiando al marino confín.
Compilación y diseño: Cecilio Bazán
En los rincones de mi tierra istmeña,
se canta con amor y con nobleza,
nunca miente el corazón,
cuando quiere una mujer
y donde se entrega el cariño con firmeza.
Rancho Gu-biña, son tus mujeres lindas,
vivo preso de sus huipiles guindas,
y en She-guigo está mi amor
juchiteca en una flor, reina de mi arrullo
que engalanas mi terruño.
Así canta mi tierra suriana
con voz de alondra y de zorzal
así quiere esa linda tehuana
con su dulzura tan virginal.
Espinaleña, de voces cantarinas
sencilla y adorada novia amada,
la ixtepecana también
tiene luz en su querer
la ixtaltepecana, la reina de la enramada.
Salina cruz, la perla de mi tierra
ahí donde dejé el alma prendida
y en mi pueblo de San Blas
un cariño de verdad san blaseña humilde
eres tú mi consentida.
“DIOS NUNCA MUERE”
(Macedonio Alcalá)
Dime quien eres Dios Mío
que tanto me haces penar
y mi corazón marchito
por ti llora sin cesar.
Solo en ti tengo esperanza
bien de mi vida, mi único amor
porque en ti veo que se alcanza
la paz querida del corazón.
Si tus oídos llegan mis ruegos
mitiga el fuego de mi pasión
quita la pena que me consume
de tu perfume del corazón.
Dame por Dios tu amor
y no hagas sufrir, a mi corazón
que te adora bien con loca pasión
y no hagas sufrir tenme compasión
por Dios.
“EL PENULTIMO BESO”
( "Chuy" Rasgado)
Rayando el sol
te anunciaré mi despedida
quien sabe a dónde iré
sin comprender porque
Tal vez tu corazón
conozca mi dolor
deja que imprima
el penúltimo beso en ti.
Yo no sé,
yo no sé porque, me marcharé
solo sé que por tu amor volveré
junto a ti a besarte otra vez.
Quiéreme
quiéreme como te quiero a ti
bésame como te beso
y espero que nunca te olvides de mi.
Si por mi ausencia lloraras, te vas conmigo
conmigo volverás, conmigo cantarás
contigo cantaré, rayando el sol
marcharemos los dos con Dios.
“ENAMORADO ESTOY DE TI”
(F. L. Hernández)
Enamorado estoy de ti
te lo diré cantando
porque temo sufrir
confesando mi amor
y vayas a burlarte de mí.
No vayas a pensar
que ya no puedo hablarte
y es que mi yo mismo sé
lo que siento al mirarte.
Escucha mi canción
que es toda una oración
para tenerte y al temblor de mi voz
notarás que es atroz
mi pasión de adorarte.
“LINDO OAXACA”
(Jacobo Kendis)
Muy lejos estoy de ti
rincón de ensueños y flores
la tierra donde nací
y en donde están mis amores.
Oaxaca vives en mí
y yo por ti doy la vida
oye la voz de mi angustia
que llora y canta queriendo volver
dile a mi amor que sus besos
que añoro por siempre quisiera tener.
Cariño que llevaré
guardado como un tesoro
jamás yo te olvidaré
es mucho lo que te adoro.
Si nunca te vuelvo a ver
Oaxaca de mis amores
dile a mi amor que sus besos
que añoro por siempre quisiera tener
lindo Oaxaca de mi alma
no quiero morirme sin volverte a ver.
EL FEO (Para Neti' Naa)
(Demetrio López)
Zaa guiní' cabe naa padua huini'
zaa guiní' cabe quepe' cheguini´lu
xiindi' donda nga napa´ti feu naa
xiindi' donda nga napa´ti feu naa
Lii ma' nannu' , ti feu nga ranaxhii
rudii guidubi ladxidó'
ne zachaganá ne lii.
Lii ma' nannu' pabiá' nga nadxiee' lii
lii ma' nannu' pabiá' nga nadxiee' lii.
ladxiduá ranaxhii ne lii
Ne pa lii ganaxhixhaatalu' naa
ne guidubi ladxduá
naa zachaganaya' li.
Traducción
Que Me Importa (El Feo)
Deja que hablen de mí vida mía
deja que hablen, no digas nada
que culpa tengo de ser feo
que culpa tengo de ser feo.
Ya sabes, un feo es el que sabe amar
Entrega todo su corazón
y se ha de casar contigo.
Ya sabes cuanto te amo
Ya sabes cuanto te amo
mi corazón es el que sabe amarte
mi corazón es el que sabe amarte .
Y si tú sabes amarme un chingamadral
con todo mi corazón
me casaré contigo!
Versión comunicada por el maestro
Vladimir Jiménez Cabrera. Vale!!!!!!
GUENDANABANI XHIANGA SICARU
Tus ojos brillan como un zafir
Petenera, petenera
"LA IXHUATECA"
Región del Istmo estado de Oaxaca
(Demetrio López)
Zaa guiní' cabe naa padua huini'
zaa guiní' cabe quepe' cheguini´lu
xiindi' donda nga napa´ti feu naa
xiindi' donda nga napa´ti feu naa
Lii ma' nannu' , ti feu nga ranaxhii
rudii guidubi ladxidó'
ne zachaganá ne lii.
Lii ma' nannu' pabiá' nga nadxiee' lii
lii ma' nannu' pabiá' nga nadxiee' lii.
ladxiduá ranaxhii ne lii
Ne pa lii ganaxhixhaatalu' naa
ne guidubi ladxduá
naa zachaganaya' li.
Traducción
Que Me Importa (El Feo)
Deja que hablen de mí vida mía
deja que hablen, no digas nada
que culpa tengo de ser feo
que culpa tengo de ser feo.
Ya sabes, un feo es el que sabe amar
Entrega todo su corazón
y se ha de casar contigo.
Ya sabes cuanto te amo
Ya sabes cuanto te amo
mi corazón es el que sabe amarte
mi corazón es el que sabe amarte .
Y si tú sabes amarme un chingamadral
con todo mi corazón
me casaré contigo!
Versión comunicada por el maestro
Vladimir Jiménez Cabrera. Vale!!!!!!
GUENDANABANI XHIANGA SICARU
(La última palabra) Son istmeño
Guendanabani xhianga sicarú
ne gasti ru niuganda laa
Diuxi biseenda laanu idxi layú
en laa cuidxi laanu ra nuu.
Napu qué gapu zielu,
cadi ti napu ziaanu
nahuini naro de (gu)irá zabii
ne cadi ixí huidxe guuyu laa ma zedabi
ti bisaana sti
nga huaxa que ziuu dxi.
Laanu ma ziuunu guibá
xunaxidó nga gapa laanu ndaani ná.
Ora ma ziuunu ricahui ndaani yóo,
huadxí siadó ni baana ruuna re nisa lu spidoó
ne rixuilú zuhuaabe galaa batóo ti nisadóo
canaba lú xunaxidó
uca laa ndaani ladxidóo.
canaba lú xunaxidó
uca laa ndaani ladxidóo.
Guiruti na qué zie,
de irá napa xhi chee
ora ma guidxiña dxi
zaduunanenu ne (Gu)irá ni ma zee.
Compilación: Maestro Cecilio Cruz Bazán 1996.
“LA TOTUGA”
Región del Istmo
Atención todos van a escuchar
La triste historia voy a cantar
De la tortuga que un día fue al mar
Puso sus huevos en un costal
De la tortuga que un día fue al mar
Puso sus huevos en un costal
Y fue el mareño, los fue a traer
Los fue a vender hasta Ixtaltepec,
Y fue el mareño, los fue a traer
Los fue a vender hasta Ixtaltepec,
Atención todos vengan a oír
La triste historia voy a seguir
Viví gu güini tan sicarú
Marusin pañaca me que tapun
Viví gu güini tan sicarú
Marusin pañaca me que tapun
Los mareñitos con su costal
A la laguna van a pasear
Para traer para llevar
Ay tortuguitas del arena
Para traer para llevar
Ay tortuguitas del arena
Mareña linda de mi cantar
¿por qué me matas con tu mirar
tú eres hermosa cual una flor
mareña linda de fiel amor.
Tus ojos brillan como un zafir
Y por mirarlos quiero vivir
Tus labios rojos como el coral
Brindarles quiero flor del rosal
“LA PETENERA” Región del Istmo
Vi a mi madre llorar un día
Cuando supo que yo amaba
Vi a mi madre llorar un día
Cuando supo que yo amaba
Quién sabe quién le diría
Que eras tú a quien yo adoraba
Y cuando lo supo todo
La vi llorar de alegría.
Y cuando lo supo todo
La vi llorar de alegría.
Petenera, petenera
Petenera desde mi cuna
Mi madre me dijo a solas
Que amara nomás a una
Una vela se consume
A fuerza de tanto arder
Una vela se consume
A fuerza de tanto arder
Así se consume mi alma
Por una ingrata mujer
Así se consume mi alma
Por una ingrata mujer
Petenera, petenera
Petenera desde mi cuna
Por qué no sales a verme
En esta noche de luna.
Ay, Soledad, soledad
Qué soledad y que pena:
Aquí termino cantando
Versos de la petenera.
"LA IXHUATECA"
Región del Istmo estado de Oaxaca
Yo andaba buscando la muerte,
cuando me encontré contigo.
Yo andaba buscando la muerte,
cuando me encontré contigo.
De allí tengo el corazón
en dos mitades partido,
De allí tengo el corazón
En dos mitades partido.
La una le teme a la muerte
a la otra le espanta el olvido,
La una le teme a la muerte
a la otra le espanta el olvido.
De allí tengo el corazón. Etc.
Era un momento la dicha
repentina la alegría.
Era un momento la dicha
repentina la alegría.
Y aunque ha pasado los años
nunca ha pasado aquel día,
Y aunque ha pasado los año
nunca ha pasado aquel día.
La dicha quedó conmigo
ya es eterna la alegría,
La dicha quedó conmigo
ya es eterna la alegría.
“SALINA CRUZ”
Región del Istmo estado de Oaxaca
Salina Cruz,
Tierra tropical
Tierra bendita
Bañada por el mar.
Hay en tus playas
Reflejos de ilusión
Los pescadores
Entonan su canción.
La fresca brisa
Que viene a acariciar
De la tehuana
Su dulce bienestar.
La mar semeja un espejo
Que retratando la luna,
Como alegres lentejuelas
Que vuelan sobre la espuma.
Tienes cantar de sirena
Tienes mirar de la luna
Eres mi tierra querida
la tierra bendita.
Que me hace soñar
Eres mi tierra querida
la tierra bendita.
Que me hace soñar.
“LUCERO DE LA MAÑANA”
Región del Istmo estado de Oaxaca
Lucero de la mañana
Préstame tu claridad
Para seguirle los pasos
A esa joven que se va. (bis)
¡ Ay, ya se va, que dolor!
Quedarme con cruel pasión,
Y se va con mi amor
Partiéndome el corazón.
¡ Ay, ya se va, que dolor ! Etc
Lucero de la mañana
Pon tu luz en su camino
Aunque sé que por su ausencia
Lloraré mi cruel destino.
¡ Ay, ya se va, que dolor ! Etc
“LA SANDUNGA”
Antenoche fui a tu casa
Tres golpes le di al candado,
Tú no sirves para amores,
Tienes el sueño pesado.
¡Ay,! Sandunga, Sandunga
mamá por Dios.
Sandunga no seas ingrata,
Mamá de mi corazón.
Me ofreciste acompañarme
Desde la iglesia a mi choza,
Pero como no llegaste
Tuve que venirme solo.
A orillas del Papaloapam
Me estaba bañando ayer,
Pasaste por las orillas
Y no me quisiste ver.
¡Ay! Sandunga si, Ay! Sandunga no,
¡Ay! Sandunga del otro lado,
donde quiera que pego un brinco yo
yo siempre caigo parado.
Mosquito no mortifiques
Con tus cantos mal sonantes,
Si me cantas no me piques
Si me picas no me cantes.
“SON DEL OMBLIGO”
A los principales pido
Licencia para cantar,
Y a la concurrencia digo
Que todos deben bailar.
El Son de la medianoche
De esta fiesta titular,
Los viejos hacían derroche
De gracia tan singular.
Son del ombligo, Son del ombligo,
Penas olvidarán
Y yo les digo, y yo les digo
Pronto amanecerá.
Son del ombligo, Son del ombligo,
Penas olvidarán
Y yo les digo, y yo les digo...
En esta hermosa enramada
Tan llena de colorido,
Con las hermosas tehuanas
Parece un jardín florido.
Lucero de la mañana
Que vas por el firmamento
Si ella me diera esperanzas
Por Dios viviría contento.
La música toca y toca
Y el mayordomo bailando.
"SILENCIO Y OLVIDO"
("Chu" Rasgado) Bolero
Tu silencio es un profundo dolor
que martiriza a mi pobre corazón,
sin poderlo remediar
te burlaste de mi amor
te burlaste de mi confesión.
Ahora tú ya no me quieres mirar
y tus labios no me quieren besar,
pero no importa
un nuevo amor vendrá
y tú más tarde, arrepentida llorarás,
Del pasado sus recuerdos guardaré
nunca olvidaré aquel ayer,
me embriagaste con perfume de tu amor
y éramos felices los dos.
("Chu" Rasgado) Bolero
Tu silencio es un profundo dolor
que martiriza a mi pobre corazón,
sin poderlo remediar
te burlaste de mi amor
te burlaste de mi confesión.
Ahora tú ya no me quieres mirar
y tus labios no me quieren besar,
pero no importa
un nuevo amor vendrá
y tú más tarde, arrepentida llorarás,
Del pasado sus recuerdos guardaré
nunca olvidaré aquel ayer,
me embriagaste con perfume de tu amor
y éramos felices los dos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario